Revue d'histoire de la Shoah n°201 - La littérature allemande et la Shoah 1945-2014
                      Editions CALMANN-LEVY
Format BrochéAuteur :
                  
                  
Format BrochéAuteur :
 
        
        
        
        
        28,75 €
		        
                  
              
    
    
          
    
          
    
          
    
    
              TTC
            
      
                        Livraison sous 20 jours
                  
      
			 Notes et avis clients
			
            					
		
                                                                            personne n'a encore posté d'avis
                            								
                                sur cet article
                                                    
                        
                        
                        
						
						
						
					
                    			 
                                     
            
                          Livraison à Mayotte tout compris
 
                                     
            
                          Retours et SAV simplifiés
 
                                     
            
                          Garantie Isleden
Description
La Shoah a été perpétrée sur le sol germanique ou germanisé de force, et les assassins parlaient le plus souvent l'allemand. Jusqu'au procès Eichmann à Jérusalem, en Israël (1961) et aux procès d'Auschwitz à Francfort (1963) et Leipzig (1965), le silence a dominé en Allemagne et surtout en Autriche en dépit d'ouvrages d'historiens (Eugen Kogon) et de philosophes (Karl Jaspers), et de quelques rares tentatives littéraires alors peu perçues. L'Allemagne est divisée, et même si chaque Etat à sa propre politique vis-à-vis du passé, les deux évitent soigneusement de s'interroger sur le génocide des Juifs. Primo Levi n'est traduit qu'en 1959, douze ans après la parution de Si c'est un homme (Se questo è un uomo ?). Les auteurs allemands qui mettent la Shoah au coeur de leur oeuvre vivent à l'étranger, Paul Celan en France, Nelly sachs en Suède et plus tard en Suisse, Ingeborg Bachmann à Rome. Pour la nouvelle génération dont fait partie W.G. Sebald (né en 1944), la Shoah demeure en RFA, jusque dans les années 1960, "un immense domaine tabou". L'Autriche, elle, façonne son image "dans la perspective des criminels qui se font passer pour des victimes". C'est très lentement que la shoah prend place dans des oeuvres littéraires, essentiellement théâtrales (Peter Weiss ou Rolf Hochhut). Puis, avec les écrivains qui publient à partir des années 1990, s'impose la question de la fiction constamment menacée par la tentation du Kitsch und Tod tôt dénoncée par Saul Friedländer.
Sans être exhaustif, ce numéro de la Revue d'Histoire de la Shoah cherche à couvrir plusieurs générations d'auteur(e)s d'expression allemande à travers tous les genres (poésie, théâtre, roman, journal intime, littérature de jeunesse, voire formes littéraires expérimentales) et à partir de figures connues et moins connues, de Bachmann à Celan, de Grass à  Sebald.
 
    Sans être exhaustif, ce numéro de la Revue d'Histoire de la Shoah cherche à couvrir plusieurs générations d'auteur(e)s d'expression allemande à travers tous les genres (poésie, théâtre, roman, journal intime, littérature de jeunesse, voire formes littéraires expérimentales) et à partir de figures connues et moins connues, de Bachmann à Celan, de Grass à  Sebald.
 
Caractéristiques
Caractéristiques
- Format
- Broché
- Collection
- Cal-levy - Mémorial de la shoah
- Date de parution
- 22/10/2014
 
         
                       
                        