PROBLÈMES DE TRADUCTION DANS LES DROITS CIVILS FRANÇAIS ET NÉERLANDAIS
Editions L'HARMATTAN
Format BrochéAuteur : Armand Héroguel
Format BrochéAuteur : Armand Héroguel
29,12 €
TTC
Livraison sous 15 jours
Notes et avis clients
personne n'a encore posté d'avis
sur cet article
Description
La traduction de textes juridiques néerlandais présente comme caractéristiques que les pays bas et la France ont une histoire commune au début du XXe siècle : la période napoléonienne. De jusrisprudence en jurisprudence, certains termes ont pris des significations différentes de celles qu'ils avaient à l'origine. Le nouveau code civil qui est entré en vigueur par étapes au cours du troisième tiers du XXe siècle n'est pas une rupture mais la suite logique de cette évolution qui consacre la jurisprudence.
Caractéristiques
Caractéristiques
- Format
- Broché
- Auteur(s)
- Armand Héroguel
- Collection
- Logiques Juridiques
- Date de parution
- 0000-00-00